(no subject)
Sep. 15th, 2012 12:41 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Дорогойдруганя поделилась ссылкой на выжимку из очень достойного (как и обычно; зачем я вообще это упоминаю) монолога проф. Мазурика , где он говорит о свт. Николае в том числе. Конференцию ту я успешно прохлопала, да и сейчас не знаю, где её следы отыскать :\ Печатный сборник «Духовное наследие равноапостольного Николая Японского: к столетию со дня преставления» вышел каким-то микронным тиражом - и ГДЕ он.

_
Вот зато пара выдержек (с минимальной стилистической и грамматической правкой) - про о. Савабэ, чьё гиперсамурайское родство с Сакамото Рёмой известно любой любительнице Бакумацу:
«…Во время второй поездки святителя Николая в Россию отец Павел Савабэ (тот самый самурай, что когда-то пришел убивать святителя Николая, а стал первым крещёным христианином Японской Церкви, а затем и священником) вместе со своими сторонниками организовал «Общество стремящихся к справедливости». Его члены ратовали за полную независимость от Русской Церкви. Но только святитель Николай понимал, это стремление из-за духовной и материальной слабости тогдашней Японской Церкви приведет к расколу. Святитель Николай тяжело перенёс это предательство, записав в своем дневнике: «Так-то прочно и цветуще дело христианской проповеди здесь, если самый первый и прославленный плод этакой гнилой!» 3. Владыка закрыл общество, а зачинщиков строго наказал. В частности, отец Павел был переведён из Токио на дальний приход, а катехизаторы или уволены, или распределены на другие приходы».
Не может не прийти на ум общество таких же стремившихся к справедливости «Тоса Кинно То», к которому юный Савабэ имел отношение.
Я была в хакодатском буддийском храме рядом с консульством, где Савабэ и служил; расскажу потом.
И ещё фрагмент, пропереводческий, страшно весёлый, думаю )
«Святитель Николай создал целую школу переводчиков, в том числе и из студентов Токийской семинарии. Благодаря этому японцы познакомились с лучшими произведениями Пушкина, Гоголя, Лермонтова, узнали Достоевского. В то время японские священники очень хорошо знали русский. У меня была возможность ознакомиться с архивами одного из провинциальных православных храмов в Японии. Там в дневнике местного настоятеля-японца того времени, который писал на русском языке с «ъ», есть такие строки: «О-охоньки, погоды-то какие нонче стоят. На огороде всё так и прёт…» Я читал это и буквально не верил своим глазам».

_
Вот зато пара выдержек (с минимальной стилистической и грамматической правкой) - про о. Савабэ, чьё гиперсамурайское родство с Сакамото Рёмой известно любой любительнице Бакумацу:
«…Во время второй поездки святителя Николая в Россию отец Павел Савабэ (тот самый самурай, что когда-то пришел убивать святителя Николая, а стал первым крещёным христианином Японской Церкви, а затем и священником) вместе со своими сторонниками организовал «Общество стремящихся к справедливости». Его члены ратовали за полную независимость от Русской Церкви. Но только святитель Николай понимал, это стремление из-за духовной и материальной слабости тогдашней Японской Церкви приведет к расколу. Святитель Николай тяжело перенёс это предательство, записав в своем дневнике: «Так-то прочно и цветуще дело христианской проповеди здесь, если самый первый и прославленный плод этакой гнилой!» 3. Владыка закрыл общество, а зачинщиков строго наказал. В частности, отец Павел был переведён из Токио на дальний приход, а катехизаторы или уволены, или распределены на другие приходы».
Не может не прийти на ум общество таких же стремившихся к справедливости «Тоса Кинно То», к которому юный Савабэ имел отношение.
Я была в хакодатском буддийском храме рядом с консульством, где Савабэ и служил; расскажу потом.
И ещё фрагмент, пропереводческий, страшно весёлый, думаю )
«Святитель Николай создал целую школу переводчиков, в том числе и из студентов Токийской семинарии. Благодаря этому японцы познакомились с лучшими произведениями Пушкина, Гоголя, Лермонтова, узнали Достоевского. В то время японские священники очень хорошо знали русский. У меня была возможность ознакомиться с архивами одного из провинциальных православных храмов в Японии. Там в дневнике местного настоятеля-японца того времени, который писал на русском языке с «ъ», есть такие строки: «О-охоньки, погоды-то какие нонче стоят. На огороде всё так и прёт…» Я читал это и буквально не верил своим глазам».
no subject
Date: 2012-09-15 08:36 am (UTC)Прекрасно до полного выноса мозга:-)
no subject
Date: 2012-09-15 08:43 am (UTC)Я малость говорила с православными японцами; когда проходит первое официальное ровное отношение, они выдают похожую, ярко-русско-окрашенную речь. Это прелесть что такое *__* Хочу обратно невозможно, прям сейчас.
Слуууушай, а вот кстати: а не может ли случиться так, что вы в Токио зайдёте посмотреть на НикорайДо? Я б передала свёрточек.
Но если нет - ничо, ничо.
Пиэс: обзор опять хочу, ну люблю же. было ли што на неделе? Я ж опять успела только фб и жж прошерстить.
no subject
Date: 2012-09-15 12:16 pm (UTC)Ничего не искала к обзорам. У Лили ссылки на передачи новые из "Рэкиси хива хисториа", если не ошибаюсь. Включая ту, где было про новый дзисэй Хидзикаты. Все без перевода.
У Фусиги - новость про найденное фото Хакодатэ времен республики Эдзо.
На ФБ (это не для обзора) - забавный зомби-трэш-мюзикл из Хакуок сделали:-)
no subject
Date: 2012-09-15 01:01 pm (UTC)А я знаешь что тут ещё токийского пропущенного вспомнила - дачку Ятаро:
http://edo.koto.tabigeinin.com/iwasaki/
Вчера ночью фотографии отбирала - и опять жалела, что столько необойдённым осталось. Дом генерала Ноги вон тоже от нас был в двух шагах - и что.
А что, что там на ФБ, куда смотреть? Трэш - эт по мне )
no subject
Date: 2012-09-15 03:46 pm (UTC)За трэшэм сюда: http://fk-2012.diary.ru/p180639823.htm
Смотри верхний ролик, детей от экрана убери: там кровь, порно и англицкий мат. А я хочу оригинальный мюзикл!:-))) И я его нашла!
no subject
Date: 2012-09-15 07:47 pm (UTC)Поглядела клип; а что ты нашла? )
no subject
Date: 2012-09-16 11:59 am (UTC)Мюзикл "Зловещие мертвецы". Он прекрасен! Жаль, запись плохая. Кажется, еще 2003 года, причем с кассеты. И у нас существует в двух видах: оригинал без перевода (что грустно) и с закадровым одноголосым (что тоже грустно для мюзикла). Перевод в хорошем смысле гоблинский, без стыдливой цензуры. Автор озвучки, кстати, тащится настолько, что сам едва не поет:-)
А я успела все напрочь забыть! А ведь так любила "Армия тьмы" когда-то:-)
no subject
Date: 2012-09-16 12:27 pm (UTC)Ничего, кажется, из этой обоймы не знаю толком - но _понимаю_ )
no subject
Date: 2012-09-16 12:40 pm (UTC)Пойду-ка я третий поищу...
no subject
Date: 2012-09-17 04:51 am (UTC)Нашла третью часть-то? Как там тёмные века - выстояли ли?
no subject
Date: 2012-09-17 05:45 am (UTC)О, третья часть не изменилась с тех пор, как я видела ее в последний раз. По ходу выяснила, что еще есть режиссерская версия, менее оптимистичная. И фанатская - куда добрые люди вклеили все вырезанные сцены. Вотпрямдаже и не знаю, с чего начать:-)
no subject
Date: 2012-09-17 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-17 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-17 08:33 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-17 09:51 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-09-15 07:48 pm (UTC)Чего им писать, у них мечи всегда при себе.
no subject
Date: 2012-09-16 12:35 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-17 04:54 am (UTC)А новоролики промашинные я тоже видела - "Четыре градуса" рисуют всякую продажную фигню.
no subject
Date: 2012-09-17 05:14 am (UTC)ДАААА!
Date: 2012-09-17 05:18 am (UTC)