(no subject)
Mar. 1st, 2013 06:04 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Последнее о Хакодатэ – точнее, про наши несколько вечеров на музыкальном фестивале, намеренно неяпонском. Мы совпали совсем случайно, и это сильное вливание музыки и безудержных танцев здорово подкрасило и без того не очень японское впечатление от Хакодатэ.

Не предполагала я, что смотреть и слушать вживую бывает так хорошо; мне вообще музыка «нестатическая» даётся, как бы это сказать, нелегко. Очень-очень много людей, довольно быстро сменяющих друг друга на сцене, играющих и показывающих самые разные стилизации вроде как народной музыки – не тот формат, который я выбрала бы сама; однако вышло то, что вышло, и вечера наши были очень здоровские.
Все площадки (а они крошечные, японских размеров) – в парке Мотомати, прямо под окнами б. британского консульства, с видами на залив (если сесть повыше и успеть взглядывать на горизонт до захода солнца). Публика сидит на ступеньках и вообще на чём придётся, реагирует хорошо: не вопит самозабвенно, вдохновляя саму себя.
1.

Чем выше сидишь, тем больше кругом еды, столиков с зонтиками и недемократичных белых туфель с каблуками ) Зато отсюда как раз видно море.
2.

Люди на сцене чего только не делали. Я вспоминаю давнюю-давнюю английскую ГП-фикшн – довольно хорошую, лихо написанную и с закрученным детективным сюжетом - где выросший Малфой занимался музыкальной критикой; что-то вот такое похожее заиспытывала и я: вроде как я пришелец из внешнего мира другой, давней музыкальной культуры, которую аборигены ассимилируют и превращают.
И не портят при этом. И не выглядят научившимися подражателями.
Японцы всё переиначивают, подавая знакомое в своём азиатском соусе. Струнный квартет с аккордеоном, звуком итальянского кино новой волны и со-вер-шенно японским поведением.
3.

4.
Между сценами всё пространство уставлено не только едой-питьём (вон там висит надувной осьминог, намекая на близость пирожков с осьминогами, которые так понравились )),
5.

На дорожках и во всяком уголке ещё полно мелко-музыкальных развлечений. Их способность из _любого_ квадратного сантиметра выжать максимум поражает и здесь: стоит даже не будочка, а так – эфемерная конструкция из планок и ткани, вроде домика дядюшки Тыквы, внутри трубач. Из-под откинутого забрала козырька высовывается труба, сбоку привешен список популярных мелодий, которыми труба эта может усладить слух. Публики вокруг очень много.
6.

7.
Публика активная до невозможности.
8.
Та же публика, подначенная со сцены, легко трогается с места и уходит хороводом )
9.
Там было множество прекрасных кадров, и снимать было легко: камеры в руках у каждого третьего.
10.
У кого не было камер, просто выходил вперёд и танцевал. Японские бабушки – моя навечная любовь.
11.
Вот эти афрояпонские ребята совсем сместили все координаты нормального мира. Не знаю, насколько профессионалами считаются участники фестиваля, но практически все, кого мы слушали и на кого любовались, играли так, что воздух дрожал. Не говоря о нас )
12.

Они довольно быстро клонировались спустились со сцены
13.

и пошли разносить веселье пачками по всему парку.
14.
15.

16.
Особенное удовольствие было – наблюдать _самых_ разных людей, занятых одним делом. Вот эти уже слезли со сцены, оттанцевав и отпев – и опять присоединились к негрояпоцам.
17.
…я пыталась смотреть чужие ролики, снятые там и тогда; пыталась изготовлять движущиеся картинки; не выходит. С музыкой не выходит дважды сильнее, чем с воздухом-морем-горами. Оставлю только ещё один снимок - вечерний, с шёлком и стуком-шорохом босых ступней по деревянному полу.
18.


Не предполагала я, что смотреть и слушать вживую бывает так хорошо; мне вообще музыка «нестатическая» даётся, как бы это сказать, нелегко. Очень-очень много людей, довольно быстро сменяющих друг друга на сцене, играющих и показывающих самые разные стилизации вроде как народной музыки – не тот формат, который я выбрала бы сама; однако вышло то, что вышло, и вечера наши были очень здоровские.
Все площадки (а они крошечные, японских размеров) – в парке Мотомати, прямо под окнами б. британского консульства, с видами на залив (если сесть повыше и успеть взглядывать на горизонт до захода солнца). Публика сидит на ступеньках и вообще на чём придётся, реагирует хорошо: не вопит самозабвенно, вдохновляя саму себя.
1.

Чем выше сидишь, тем больше кругом еды, столиков с зонтиками и недемократичных белых туфель с каблуками ) Зато отсюда как раз видно море.
2.

Люди на сцене чего только не делали. Я вспоминаю давнюю-давнюю английскую ГП-фикшн – довольно хорошую, лихо написанную и с закрученным детективным сюжетом - где выросший Малфой занимался музыкальной критикой; что-то вот такое похожее заиспытывала и я: вроде как я пришелец из внешнего мира другой, давней музыкальной культуры, которую аборигены ассимилируют и превращают.
И не портят при этом. И не выглядят научившимися подражателями.
Японцы всё переиначивают, подавая знакомое в своём азиатском соусе. Струнный квартет с аккордеоном, звуком итальянского кино новой волны и со-вер-шенно японским поведением.
3.

4.

Между сценами всё пространство уставлено не только едой-питьём (вон там висит надувной осьминог, намекая на близость пирожков с осьминогами, которые так понравились )),
5.

На дорожках и во всяком уголке ещё полно мелко-музыкальных развлечений. Их способность из _любого_ квадратного сантиметра выжать максимум поражает и здесь: стоит даже не будочка, а так – эфемерная конструкция из планок и ткани, вроде домика дядюшки Тыквы, внутри трубач. Из-под откинутого
6.

7.

Публика активная до невозможности.
8.

Та же публика, подначенная со сцены, легко трогается с места и уходит хороводом )
9.

Там было множество прекрасных кадров, и снимать было легко: камеры в руках у каждого третьего.
10.

У кого не было камер, просто выходил вперёд и танцевал. Японские бабушки – моя навечная любовь.
11.

Вот эти афрояпонские ребята совсем сместили все координаты нормального мира. Не знаю, насколько профессионалами считаются участники фестиваля, но практически все, кого мы слушали и на кого любовались, играли так, что воздух дрожал. Не говоря о нас )
12.

Они довольно быстро
13.

и пошли разносить веселье пачками по всему парку.
14.

15.

16.

Особенное удовольствие было – наблюдать _самых_ разных людей, занятых одним делом. Вот эти уже слезли со сцены, оттанцевав и отпев – и опять присоединились к негрояпоцам.
17.

…я пыталась смотреть чужие ролики, снятые там и тогда; пыталась изготовлять движущиеся картинки; не выходит. С музыкой не выходит дважды сильнее, чем с воздухом-морем-горами. Оставлю только ещё один снимок - вечерний, с шёлком и стуком-шорохом босых ступней по деревянному полу.
18.

no subject
Date: 2013-03-03 03:17 pm (UTC)