(no subject)
Feb. 3rd, 2015 10:43 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
人類は衰退しました\ «Закат человечества»\ Humanity Has Declined: сериал 2012 года, в моих координатах – свежий, очень свежий. Столько лет смотрю аниме – и всё ещё не выработала девиза\программы\опорных точек выбора. Смотрю радостное, смотрю интересный рисунок, Синкая смотрю всегда со слезами на глазах , смотрю ну хоть какой-то связный длинный сюжет. И вот не помню, чтоб слепленная мозаично сага о высокотехнологичной расе гномиков привлекла меня чем-то, кроме рисунка.

Нет, рисунка и в самом деле может быть достаточно. Вон читала у англоязычных любителей неоднократно, что, например, у «Мадзи модзи Рурумо» нет ничего кроме рисунка. Котики там есть. Только котики. Так ведь и посмотрю на котиков )
Так вот возвращаясь к миру гномиков: было сразу понятно, что замах на комедию абсурда (оба слова подчёркнуты), что легковерная тяга к эвропэйскости визуально насытится, что няки-няки будут по всем углам. Няк, ладно, терпеть можно, это нестрашно; раздражающе страшно получилось с временны́м потоком. События, разбросанные по времени и сериям в каком-то слабочитаемом оооочень авторском и оооочень глубокомысленном порядке, явно имели связь – и так же явно авторы её стремились нарушать.
До самого конца я не поняла почему. Сверхтонкий японский наноюмор?
Сюжетные вешки: мукаси-мукаси человечество разделилось на две группы - гуманитариев и техно. Технические умения развились в группе недоросликов без мохнатых ножек – это наши гномики с большими ротиками и маленькими глазами (видите, видите её, микроскопическую первую дозу японского юмора? «Нет, мы не рисуем большие глаза! И крошечные ротики сердечком тоже не всегда рисуем!») Вторая группа – собственно человечество – утратила фактические знания о мире, потеряла цивилизационные навыки уровня «дом-город» и серьёзно, с чувством воздыхает перед бирюлечками вроде Организаций Объединённых Наций. О, узнаю брата Васю! Чувство самоиронии – самое прекрасное в японских историях.
Гномики и люди мирно себе уживаются, контактируют и напрямую, и с помощью _посредников_: это спецпрофессие такое. Главгероиня и есть – посредник.
2.

Посредники нужны для того, чтобы недорослики не разводили повсеместны Шир. В их недоШире всё меняется со скоростью (и логикой) сна. Посредник направляет их метаморфическую деятельность – первым делом на извлечение еды изо всего возможного.
3.

Покажу ещё одну пищедобывалку – н просто из любви к японской любви к еде.
4.

Поскольку ограничений в виде реалистичности или хоть малейшего здравого смысла нет – автократическая деятельность гномиков принимает формы слегка знакомые – по диким замятинским и кампанеллским фантазиям.
5.

Логика сна (к концу третьей серии) раздражила меня-зрителя и развязала руки сценаристам: склеивай что хочешь с чем хочешь, ломай сюжет и монтируй обратно. Я понимаю – тут у нас глубокомысленные отсылки к Акиюки Симбо и вообще «Шафту», однако на столько-то серий одного приёма и одной ассоциации - маловато будет! Смешно было глядеть в самом начале на пародийный (как бы?) отчёт главгероини о поездке-инспекции на гномский заводик – по производству Неясно Чего для Неизвестно Чего. Дали лабиринтов (о, любимый японский квест! У нас есть Мозг, щяс покажем!), мятно-зелёных и нежно-карамельных тонов, нарезанную тонкими прослойками Алису – и к концу путешествия безголовых куриных тушек, заведующих производством. Тушки оказались прелестной пародией на нуар-гангста-муви.
6.

Вот, а потом никаких потомов не наступило. Сюжет стали рассказывать, то и дело выскакивая из линейного времени. Получилась история о тыще вещей – и я не уверена, что первоначальный авторский план был таков.
7.

Главгероиня обрастала семьёй, коллегами и приятелями, получала из гаррепоттеровских вселенных хроноворот и что-то такое чинила во Вселенной. Танцуют все! – заявляет сценарист, и карнавал по-японски аллюром скачет по Вселенной. Артур Дент машет из дальнего уголка, ему тоже смешно. Сорок два раза.
8.

Не знаю, как подытожить. Раздражение от нарушенной сюжетной линии прошло, славный карамельный рисунок радовал глаз, а про сюжет я в очередной раз надмевательски подумала – да опять это история о внезапно проснувшемся вулкане и о прибытии Чёрных Кораблей! Вот жили они жили – а тут такое бабах!
И всё нет, не всё. Шафт не Шафт, а подрыгаться на всех цветных осколках надо. И диалоги фоном пустить это чтоб сходство с «Моногатарями» прочитывалось легко. Из фрагментов всего на свете мне досталась очередная неуёмная версия католичества по-азиятски
9.

И рисование ) Всё-таки поголовное умение рисовать - поразительно. Чтение рисованных историй поколение за поколением диктует сценаристу нормальный японский ход: на развалинах исчезнувшей цивилизации воспроизвести (чистым, механическим повтором) манга-культуру. Сплав псевдо-викторианских единиц населения и архивов недопечатанной манги сделал целую серию: самую законченную, самую насыщенную событийно, самую близкую к реальности.
10.


Нет, рисунка и в самом деле может быть достаточно. Вон читала у англоязычных любителей неоднократно, что, например, у «Мадзи модзи Рурумо» нет ничего кроме рисунка. Котики там есть. Только котики. Так ведь и посмотрю на котиков )
Так вот возвращаясь к миру гномиков: было сразу понятно, что замах на комедию абсурда (оба слова подчёркнуты), что легковерная тяга к эвропэйскости визуально насытится, что няки-няки будут по всем углам. Няк, ладно, терпеть можно, это нестрашно; раздражающе страшно получилось с временны́м потоком. События, разбросанные по времени и сериям в каком-то слабочитаемом оооочень авторском и оооочень глубокомысленном порядке, явно имели связь – и так же явно авторы её стремились нарушать.
До самого конца я не поняла почему. Сверхтонкий японский наноюмор?
Сюжетные вешки: мукаси-мукаси человечество разделилось на две группы - гуманитариев и техно. Технические умения развились в группе недоросликов без мохнатых ножек – это наши гномики с большими ротиками и маленькими глазами (видите, видите её, микроскопическую первую дозу японского юмора? «Нет, мы не рисуем большие глаза! И крошечные ротики сердечком тоже не всегда рисуем!») Вторая группа – собственно человечество – утратила фактические знания о мире, потеряла цивилизационные навыки уровня «дом-город» и серьёзно, с чувством воздыхает перед бирюлечками вроде Организаций Объединённых Наций. О, узнаю брата Васю! Чувство самоиронии – самое прекрасное в японских историях.
Гномики и люди мирно себе уживаются, контактируют и напрямую, и с помощью _посредников_: это спецпрофессие такое. Главгероиня и есть – посредник.
2.

Посредники нужны для того, чтобы недорослики не разводили повсеместны Шир. В их недоШире всё меняется со скоростью (и логикой) сна. Посредник направляет их метаморфическую деятельность
3.

Покажу ещё одну пищедобывалку – н просто из любви к японской любви к еде.
4.

Поскольку ограничений в виде реалистичности или хоть малейшего здравого смысла нет – автократическая деятельность гномиков принимает формы слегка знакомые – по диким замятинским и кампанеллским фантазиям.
5.

Логика сна (к концу третьей серии) раздражила меня-зрителя и развязала руки сценаристам: склеивай что хочешь с чем хочешь, ломай сюжет и монтируй обратно. Я понимаю – тут у нас глубокомысленные отсылки к Акиюки Симбо и вообще «Шафту», однако на столько-то серий одного приёма и одной ассоциации - маловато будет! Смешно было глядеть в самом начале на пародийный (как бы?) отчёт главгероини о поездке-инспекции на гномский заводик – по производству Неясно Чего для Неизвестно Чего. Дали лабиринтов (о, любимый японский квест! У нас есть Мозг, щяс покажем!), мятно-зелёных и нежно-карамельных тонов, нарезанную тонкими прослойками Алису – и к концу путешествия безголовых куриных тушек, заведующих производством. Тушки оказались прелестной пародией на нуар-гангста-муви.
6.

Вот, а потом никаких потомов не наступило. Сюжет стали рассказывать, то и дело выскакивая из линейного времени. Получилась история о тыще вещей – и я не уверена, что первоначальный авторский план был таков.
7.

Главгероиня обрастала семьёй, коллегами и приятелями, получала
8.

Не знаю, как подытожить. Раздражение от нарушенной сюжетной линии прошло, славный карамельный рисунок радовал глаз, а про сюжет я в очередной раз
И
9.

И рисование ) Всё-таки поголовное умение рисовать - поразительно. Чтение рисованных историй поколение за поколением диктует сценаристу нормальный японский ход: на развалинах исчезнувшей цивилизации воспроизвести (чистым, механическим повтором) манга-культуру. Сплав псевдо-викторианских единиц населения и архивов недопечатанной манги сделал целую серию: самую законченную, самую насыщенную событийно, самую близкую к реальности.
10.
