(no subject)
Jan. 23rd, 2013 05:57 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Японское, Фусими-Инари: спуск вниз.
1.

Обратная дорога вышла долгой, красивущей совсем уж по-сказочному и петлеобразной.
Мы заблудились.
2.
Ходили долго, неизменно наблюдая изменяющиеся виды. Тории стояли по-прежнему достаточно купно, окраска их сильно менялась. Лес подступал всё ближе, деревья почти всегда уходили в небо.
3.
В малохоженных местах мы встретили даже водопадик, ниспадающий прямо в _ведро_. Мох вокруг него дрожал, цвёл длиннющими нежно-зелёными махровыми побегами, и почти превращался в лианы.
Мне кажется, дело было вот здесь. Даже если я и ошибаюсь – окружение у водопадика очень похожее: маленькие святилища с замшелыми камнями, внезапный поворот – и узкая ниша с длинными струями воды.
4.
Водопадикова вода стекает потом вниз, вдоль дорожек. Меня удивила сильно изрезанная береговая линия, похожая на неумелый чертёж.
5.
А пока она не стекла, по дороге ей встречается какой-то хоббитянский хутор – крошечных размеров, но вполне настоящий.
6.
Странные домики в лощине со странно наклонёнными заборами явно обозначали жильё; признаков жизни, впрочем, не было заметно.
7.
В одном из домиков, на открытой веранде, среди развешанных по стенам маленьких полыхающих тории водопадиковая вода мыла овощи-фрукты. Зрелище было настолько сказочное, настолько неожиданное, что руки у меня совсем ушш дрогнули )
8.
Я попыталась ещё раз, но не преуспела. Будем считать, что я очень так художественно передала струящуюся и брызгающую воду )
9.

А местность теме временем вообще даже перестала делать вид, что она настоящая. Тории из лаково-красных сделались стаааарыми-каменными, заплелись зелёными верёвками как лианами.
10.

Хоть я уже и говорила прежде, а всё равно повторю: миядзаковские леса. Вот из-за таких мест мне не пришлось сожалеть о непосещённом музее в Митака.
11.
12.

Повсюду виднелись _входы_, слегка только завуалированные. В такой вот лес надобно водить людей, преподающих сравнительное богословие и историю религий, хехе.
13.

… гуляли мы _очень_ долго. Как нам казалось, роща стала редеть и выказывать признаки близкой цивилизации.
14.

Цивилизацию мы в общем увидели – только не ту. Там был какой-то замкнутый мирок без железной дороги и без туристов! )
Словом, мы вернулись обратно и полезли вновь НА гору.
Дорожки сделались ещё разнообразнее – тут мы прежде вряд ли проходили.
15.
Появились папоротники, на дорожку стали вылезать котики и огромные жуки.
16.
Иногда лес становился бамбуковым, почти нарисованным.
17.

Но ничегооо, мы шли вперёд и вверх; должны же быть везде понатыканные таблички с подробной географической раскладкой, не может их не быть на японской горе. Святилища попадались опять странные, по-разному странные. У этого меня поразил даже не вход в виде откровенного лабиринта: тут круглый забор аккуратно обходит пятачок пространства с таким серьёзным видом, что мысль о затраченных усилиях приходит в лову потом только.
18.
А лисички веселились. Выглядывали из-за угла.
19.
21.
Мы вернулись на вершину – туда, где пили воду и смотрели на Киото с высот. Вернулись неожиданно и очень смешно.
Спускаться даже знакомой дорогой оказалось очень здорово; вряд ли у меня будет когда-нибудь похожий опыт _попадания_ )
22.

1.

Обратная дорога вышла долгой, красивущей совсем уж по-сказочному и петлеобразной.
Мы заблудились.
2.

Ходили долго, неизменно наблюдая изменяющиеся виды. Тории стояли по-прежнему достаточно купно, окраска их сильно менялась. Лес подступал всё ближе, деревья почти всегда уходили в небо.
3.

В малохоженных местах мы встретили даже водопадик, ниспадающий прямо в _ведро_. Мох вокруг него дрожал, цвёл длиннющими нежно-зелёными махровыми побегами, и почти превращался в лианы.
Мне кажется, дело было вот здесь. Даже если я и ошибаюсь – окружение у водопадика очень похожее: маленькие святилища с замшелыми камнями, внезапный поворот – и узкая ниша с длинными струями воды.
4.

Водопадикова вода стекает потом вниз, вдоль дорожек. Меня удивила сильно изрезанная береговая линия, похожая на неумелый чертёж.
5.

А пока она не стекла, по дороге ей встречается какой-то хоббитянский хутор – крошечных размеров, но вполне настоящий.
6.

Странные домики в лощине со странно наклонёнными заборами явно обозначали жильё; признаков жизни, впрочем, не было заметно.
7.

В одном из домиков, на открытой веранде, среди развешанных по стенам маленьких полыхающих тории водопадиковая вода мыла овощи-фрукты. Зрелище было настолько сказочное, настолько неожиданное, что руки у меня совсем ушш дрогнули )
8.

Я попыталась ещё раз, но не преуспела. Будем считать, что я очень так художественно передала струящуюся и брызгающую воду )
9.

А местность теме временем вообще даже перестала делать вид, что она настоящая. Тории из лаково-красных сделались стаааарыми-каменными, заплелись зелёными верёвками как лианами.
10.

Хоть я уже и говорила прежде, а всё равно повторю: миядзаковские леса. Вот из-за таких мест мне не пришлось сожалеть о непосещённом музее в Митака.
11.

12.

Повсюду виднелись _входы_, слегка только завуалированные. В такой вот лес надобно водить людей, преподающих сравнительное богословие и историю религий, хехе.
13.

… гуляли мы _очень_ долго. Как нам казалось, роща стала редеть и выказывать признаки близкой цивилизации.
14.

Цивилизацию мы в общем увидели – только не ту. Там был какой-то замкнутый мирок без железной дороги и без туристов! )
Словом, мы вернулись обратно и полезли вновь НА гору.
Дорожки сделались ещё разнообразнее – тут мы прежде вряд ли проходили.
15.

Появились папоротники, на дорожку стали вылезать котики и огромные жуки.
16.

Иногда лес становился бамбуковым, почти нарисованным.
17.

Но ничегооо, мы шли вперёд и вверх; должны же быть везде понатыканные таблички с подробной географической раскладкой, не может их не быть на японской горе. Святилища попадались опять странные, по-разному странные. У этого меня поразил даже не вход в виде откровенного лабиринта: тут круглый забор аккуратно обходит пятачок пространства с таким серьёзным видом, что мысль о затраченных усилиях приходит в лову потом только.
18.

А лисички веселились. Выглядывали из-за угла.
19.

21.

Мы вернулись на вершину – туда, где пили воду и смотрели на Киото с высот. Вернулись неожиданно и очень смешно.
Спускаться даже знакомой дорогой оказалось очень здорово; вряд ли у меня будет когда-нибудь похожий опыт _попадания_ )
22.
