(no subject)
Feb. 14th, 2011 11:40 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Для
remmirat, пока вместо «Кокоро» и в качестве продолжающейся рекламы Честертона:

Человек, у которого картинка висит, написал правильное )
«The large, happy, and sometimes sleepy Totoro in the movie reminded me of a certain English writer. G.K. Chesterton once invited some children over for a party. After one of the children arrived back home, his parents asked him what witty or profound things Mr. Chesterton had said. The child couldn't remember anything GKC said, but declared that "you should see him catch buns in his mouth!"
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)

Человек, у которого картинка висит, написал правильное )
«The large, happy, and sometimes sleepy Totoro in the movie reminded me of a certain English writer. G.K. Chesterton once invited some children over for a party. After one of the children arrived back home, his parents asked him what witty or profound things Mr. Chesterton had said. The child couldn't remember anything GKC said, but declared that "you should see him catch buns in his mouth!"
no subject
Date: 2011-02-15 03:26 pm (UTC)А про что на западном мунспике написано?
no subject
Date: 2011-02-15 09:01 pm (UTC)Пишут тоже понятное и обыденное: Честертон
очень любил детейприсутствовал на детском празднике: дитя возвращается после праздника домой, родители спрашивают его, что же такого замечательного ГКЧ сказал. Да не помню я, говорит дитя, фигня это; зато видели бы вы, как он охотится ртом за булочками )no subject
Date: 2011-02-15 09:38 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-15 10:53 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 11:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 12:02 pm (UTC)