(no subject)
Jan. 6th, 2013 04:15 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я одним махом в поздней зимней ночи посмотрела давно и сильно ожиданного «Кэнсина». Восприятие фильма оказалось дважды необъективным: историю я так люблю, что готова была смотреть практически что угодно – это раз; желание увидеть наконец то, что уходило из рук в последнюю секунду, тоже повысило благожелательность – это два. Добавить к этому собственное неумение (увы, снова не кокетничаю; это так) смотреть фильмы и привычку от невеликого интеллекта, памятливости и внимательности то и дело мотать сцены туда-сюда, и останавливать кадр – вот и получается ирландское рагу.

Ощущение первое: с жанром меня таки обманули, обманули. Кино вышло американское, хоть ты что; а это _жанр_.
Коли не сказать «клеймо».
Нет, переформулирую: я повела себя наивно и невнимательно, стоило с самого начала подумать, что означает голли-марка и много ли японского останется в выкупленном _внешними людьми_ продукте.
Вот, а с американским фильмом дело иметь сложнее, чем с вожделенным миром анимо-манго-тайго-Бакумацу, каким я его знаю\люблю; привкус оказался неистребимым.
Сюжетно мне понравилось всё; пожалуй, даже очень – против ожидания; сходство с сериалом большое, _урезанность_ не кажется травматичной. Все линии проговорены, избыточных эпизодов не вижу – ну то есть понятно, зачем, скажем, десять секунд любоваться на полированный золочёный «Гатлинг» и двенадцать секунд – на пустоё додзё, залитое закатным светом ) Понятно, что драки должны занимать в таком фильме много экранного времени, и что ими принято любоваца. Ладно, это всё ладно. Хорошие драки. Очень хорошие. Хорошо также и то, что не _совершенно всё_ проговаривается словами; однако вот в этом пункте имею разочарования. Персонажные разочарования. Тем более обидные, что история, дважды рассказанная в манге и аниме, отлично обыгрывала возможность «речь персонажа»: ограниченный объём мангового облачка диктует правильный, хороший отбор слов; эфирное время, которое нельзя забивать в жанровом аниме монологами – тоже. Вот, а здесь (почти всегда) многоглаголивый Сайто-сан, выворачивающийся наружу Ямагата Аритомо, избыточествующий Канрю.
И в этом вот расчёте на совершенно невовлечённую аудиторию, на людей с интересом к жыстокимЪ самураям, мечям и вспоротым вишням я нахожу большущий ущерб своему любимому миру. Кажется, эти сожаления меня-зрителя должны адресоваться режиссёру, если я верно понимаю распределение ролей между создателями фильма. Я не японец, кино не люблю, ко всем людям по определению испытываю заведомое уважение, т.ч. могу только резюмировать со своей маленькой колокольни, что предпочла бы другого. У меня была надежда увидеть в чуть изменённом виде - подкованном к киношному типу выразительности - увидеть собранную более плотно знакомую историю, с акцентом на Абсолютные Ценности, с подчёркиванием – на античный классицистский манер, да! – и трагедии, и забавной стороны событий, и катарсиса.
Увы. Легко воображаю себе версию авторства Китано Такэси (я прониклась наконец, да ^__^ Пора пересматривать отличного «Слепого Ити»), так же легко и с приятием воображаю версию Митани Коки. Нет, не сугубо комедийную, нет; мне кажется, комедия вполне способна не довлеть.
Персонажи.
Сато-сан замечательный. Замечательный. Знаете, я частенько жалею, что выросла давно, и что я не девочка, и что я не мальчик; тогда бы я беззаветно и изнурительно счастливо пялилась бы на экран с махающими мечами, прыгающими по стенам юношами в красивущих штанах и губастенькими треугольными личиками. Сейчас мне этот архетип (ну да, это архетип, определённо) привлекательности глаза чуть царапает; однако мне хотелось бы подчеркнуть слово «чуть». Кэнсин в модусе хитокири – отличный. И секунды смены модусов не менее отличные. И Кэн-домашний, с метёлкой и едой – отличный.
Разумеется, любящему срцу не хватает мультипликационности, огромных круглых глаз и супердеформд-приёмов; но ничего, мне и так понравилось очень ) Пластичный, явно неглупый, сдержанный юноша.
Да ещё и с типичным японским голосом сирены )

Сайто-сан: будь я младше на двадцать лет, написала бы: «Разочарование года».
Первые кадры с Тоба-Фусими и цыгареткой понравились, вполне )
А вот потом дела пошли куда хуже. Офф кэракта, офф кэракта, шептала я то и дело, гневаясь как пятнадцатилетняя влюблённая девица. Не, смена истыканной порезами бело-голубой формы на чОрную с пугицями меня не сильно расстраивает; и кадр с гатоцу – единственный, кстати, на весь фильм верибельный в отношении Сайто-сана – очень себе хорош. Ладно, и бриолиновая прядь тоже ничего; всё остальное – ох. Передо мной выпендрёжник, десятилетиями доказывающий свою сверх-супер-юбер-аллес мощу. Расхлябанная походка (так ходили бандиты сороковых годов, гоп-стоп, мы падашли из-за угла). Речь беспрерывно агрессивная, манера общения столь же беспрерывно вызывающая. Гм. Тоже мне, антипод Кэнсина.
Ну што это за задача вообще такая – противопоставить К. и С. , какбе сводя их в итоговом _общем деле_. Зачем противопоставить, для чего – противопоставить. Что это за изломы такие эмоционально-подростковые.
Мой безусловно лучший Сайто – из «Синсэнгуми кэппуроку» 1966 г., Сода-сан; очень близко к этому образцу - тайговый, 2004-го, минус красивенькость с небритостью в духе модных журналов. Зачем Сайто много и убедительно говорить? Зачем Сайто вообще говорить? Вот те двое молча делали своё дело в кадре.
И как делали.

Девушки обе понравились в чрезвычайной степени. Даже синяя лента Каору вышла замечательно киногеничной )
Вообще говоря, графику сериала перешибить в плюсовую сторону было несложно; с декорациями и выгородками совсем просто - традиционную улицу и традиционную архитектуру испортить почти невозможно. Лица, приведённые в соответствие с фильмоканоном, всё ж не имели гиперболизированных, худо вырисованных глаз и склеенных волос; а американогрим этот и потерпеть можно.
Лучшие сцены и кадры, тем не менее – уведённые в сепию; такие, где работает красивый силуэт, т.е. буквально и максимально приближенные к графике.

Мэгуми понравилась опять вдвойне – за наглядную, подчёркнутую, алхимическую китайскость. За лисичье лицо, за средневековые поднятые брови и за волосы, убранные с шеи.
Сано – десять из десяти, Сано с мечом – одиннадцать из десяти.
Яхико вышел ещё лучше: отлично держащийся перед камерой мальчик, и отлично говорящий, с несахарными интонациями. Единственное, за что я готова была дать затрещину Каору – за его так и невымытую одежду.

Канрю и его окружение все уже описывали; присоединяюсь )
Очень, очень комиксово получилось – и с Белым Домом, и с помощниками – агентами Смитами, и вообще с атмосферой special affair, и с каблучищами, конечно )

Группа Чёрных зато сделана не для меня, стилистика компьютерных игрушек кажется мне скучной. Снимать с любованьем все эти заклёпки, тюрбаны в пол-лица, маски – ну чесслово, это всё равно что омолаживать Мартина Шина и делать сейчас римейк «Апокалипсиса».
Массовые сцены – особенно в ночи, да ) – нравились. Ещё и оттого, что усреднённо-киношная музыка менялась в этих сценах на куда более правильную, с барабанами-тайко, с _японским_ ритмом. Однако: смотреть такое в режиме кинотеатра я не могу: всё мелко порезано, камера то и дело прыгает, взлетает, отползает и финиширует где-то в кустах. Я мотала, щёлкала, останавливала, повторяла – и только тогда улавливала смысл перемещений.
Развеселила ещё и ставшая знакомой манера японцев как-то особенно, всё равно _особенно_ относиться к европейскому искусству. Дом Такэды начинён бархатом, балясинами и мрамором; я попыталась поразглядывать картины на стенах – нет, неясно и неузнаваемо; но видимость крепкого девятнадцатого натюрмортного века получилась. Понимаю, какое, должно быть, мальчишеское счастье пострелять из рогатки в таких интерьерах, даже картонных )
Пара Аполлон- Кэнсин вызвал приступ смеха, шейм он ми. Оо, я видела, видела этот японский взгляд на выставке Вермеера! «Мы тут знаем, к кому и зачем пришли. Ценим-уважаем, но лыком не шиты. Уже не шиты».

Вообще мне неизменно привлекательным кажется стык культур, узкие места взаимного прорастания. На это в первую очередь я смотрела в Нагасаки, Иокогаме и Хакодатэ. И этой чуть неестественной, чуть скованной манеры жизни в окружении _новых вещей_ в фильме мне и не дали. Чуть мешком сидит полицейская форма на Сайто-сане – и это _очень_ хорошо; чёрно-белые фигуры с европейскими кокардами и перчатками у тюремной стены – тоже хорошо, и красиво, да.
Остальные – буквально все остальные, весь второй-третий план – как будто выросли в европейских одёжках. Прямо на днях я дослушивала две книжки, где упоминался советский театр двадцатых и тридцатых годов, говорили о Станиславском и о вахтанговских студиях. По естественным причинам станиславское убеждение «зрителей кагбе нет» выводило меня из равновесия; и сейчас принципиальная иллюзия гиперреалистичности вызывает отталкивание. Вот, и в фильме мне этот самый принцип усердно демонстрировали: всё так и было! Вот так всё было! Мы тут просто подцветили и драматизировали немношко!
Плохо мне от этого втирания. Хочу кино-кино, а не искать тонкую границу между «очень похоже» и «похоже». Коли мы имеем мангоисторию с гатоцу и неуничтожаемо белейшими перчатками – пусть везде, везде сохраняется этот дух комикса, надбавки над реальностью.
Напоследок – лучший кинопортрет Кэнсина.


Ощущение первое: с жанром меня таки обманули, обманули. Кино вышло американское, хоть ты что; а это _жанр_.
Коли не сказать «клеймо».
Нет, переформулирую: я повела себя наивно и невнимательно, стоило с самого начала подумать, что означает голли-марка и много ли японского останется в выкупленном _внешними людьми_ продукте.
Вот, а с американским фильмом дело иметь сложнее, чем с вожделенным миром анимо-манго-тайго-Бакумацу, каким я его знаю\люблю; привкус оказался неистребимым.
Сюжетно мне понравилось всё; пожалуй, даже очень – против ожидания; сходство с сериалом большое, _урезанность_ не кажется травматичной. Все линии проговорены, избыточных эпизодов не вижу – ну то есть понятно, зачем, скажем, десять секунд любоваться на полированный золочёный «Гатлинг» и двенадцать секунд – на пустоё додзё, залитое закатным светом ) Понятно, что драки должны занимать в таком фильме много экранного времени, и что ими принято любоваца. Ладно, это всё ладно. Хорошие драки. Очень хорошие. Хорошо также и то, что не _совершенно всё_ проговаривается словами; однако вот в этом пункте имею разочарования. Персонажные разочарования. Тем более обидные, что история, дважды рассказанная в манге и аниме, отлично обыгрывала возможность «речь персонажа»: ограниченный объём мангового облачка диктует правильный, хороший отбор слов; эфирное время, которое нельзя забивать в жанровом аниме монологами – тоже. Вот, а здесь (почти всегда) многоглаголивый Сайто-сан, выворачивающийся наружу Ямагата Аритомо, избыточествующий Канрю.
И в этом вот расчёте на совершенно невовлечённую аудиторию, на людей с интересом к жыстокимЪ самураям, мечям и вспоротым вишням я нахожу большущий ущерб своему любимому миру. Кажется, эти сожаления меня-зрителя должны адресоваться режиссёру, если я верно понимаю распределение ролей между создателями фильма. Я не японец, кино не люблю, ко всем людям по определению испытываю заведомое уважение, т.ч. могу только резюмировать со своей маленькой колокольни, что предпочла бы другого. У меня была надежда увидеть в чуть изменённом виде - подкованном к киношному типу выразительности - увидеть собранную более плотно знакомую историю, с акцентом на Абсолютные Ценности, с подчёркиванием – на античный классицистский манер, да! – и трагедии, и забавной стороны событий, и катарсиса.
Увы. Легко воображаю себе версию авторства Китано Такэси (я прониклась наконец, да ^__^ Пора пересматривать отличного «Слепого Ити»), так же легко и с приятием воображаю версию Митани Коки. Нет, не сугубо комедийную, нет; мне кажется, комедия вполне способна не довлеть.
Персонажи.
Сато-сан замечательный. Замечательный. Знаете, я частенько жалею, что выросла давно, и что я не девочка, и что я не мальчик; тогда бы я беззаветно и изнурительно счастливо пялилась бы на экран с махающими мечами, прыгающими по стенам юношами в красивущих штанах и губастенькими треугольными личиками. Сейчас мне этот архетип (ну да, это архетип, определённо) привлекательности глаза чуть царапает; однако мне хотелось бы подчеркнуть слово «чуть». Кэнсин в модусе хитокири – отличный. И секунды смены модусов не менее отличные. И Кэн-домашний, с метёлкой и едой – отличный.
Разумеется, любящему срцу не хватает мультипликационности, огромных круглых глаз и супердеформд-приёмов; но ничего, мне и так понравилось очень ) Пластичный, явно неглупый, сдержанный юноша.
Да ещё и с типичным японским голосом сирены )

Сайто-сан: будь я младше на двадцать лет, написала бы: «Разочарование года».
Первые кадры с Тоба-Фусими и цыгареткой понравились, вполне )

А вот потом дела пошли куда хуже. Офф кэракта, офф кэракта, шептала я то и дело, гневаясь как пятнадцатилетняя влюблённая девица. Не, смена истыканной порезами бело-голубой формы на чОрную с пугицями меня не сильно расстраивает; и кадр с гатоцу – единственный, кстати, на весь фильм верибельный в отношении Сайто-сана – очень себе хорош. Ладно, и бриолиновая прядь тоже ничего; всё остальное – ох. Передо мной выпендрёжник, десятилетиями доказывающий свою сверх-супер-юбер-аллес мощу. Расхлябанная походка (так ходили бандиты сороковых годов, гоп-стоп, мы падашли из-за угла). Речь беспрерывно агрессивная, манера общения столь же беспрерывно вызывающая. Гм. Тоже мне, антипод Кэнсина.
Ну што это за задача вообще такая – противопоставить К. и С. , какбе сводя их в итоговом _общем деле_. Зачем противопоставить, для чего – противопоставить. Что это за изломы такие эмоционально-подростковые.
Мой безусловно лучший Сайто – из «Синсэнгуми кэппуроку» 1966 г., Сода-сан; очень близко к этому образцу - тайговый, 2004-го, минус красивенькость с небритостью в духе модных журналов. Зачем Сайто много и убедительно говорить? Зачем Сайто вообще говорить? Вот те двое молча делали своё дело в кадре.
И как делали.

Девушки обе понравились в чрезвычайной степени. Даже синяя лента Каору вышла замечательно киногеничной )
Вообще говоря, графику сериала перешибить в плюсовую сторону было несложно; с декорациями и выгородками совсем просто - традиционную улицу и традиционную архитектуру испортить почти невозможно. Лица, приведённые в соответствие с фильмоканоном, всё ж не имели гиперболизированных, худо вырисованных глаз и склеенных волос; а американогрим этот и потерпеть можно.
Лучшие сцены и кадры, тем не менее – уведённые в сепию; такие, где работает красивый силуэт, т.е. буквально и максимально приближенные к графике.

Мэгуми понравилась опять вдвойне – за наглядную, подчёркнутую, алхимическую китайскость. За лисичье лицо, за средневековые поднятые брови и за волосы, убранные с шеи.

Сано – десять из десяти, Сано с мечом – одиннадцать из десяти.
Яхико вышел ещё лучше: отлично держащийся перед камерой мальчик, и отлично говорящий, с несахарными интонациями. Единственное, за что я готова была дать затрещину Каору – за его так и невымытую одежду.

Канрю и его окружение все уже описывали; присоединяюсь )

Очень, очень комиксово получилось – и с Белым Домом, и с помощниками – агентами Смитами, и вообще с атмосферой special affair, и с каблучищами, конечно )

Группа Чёрных зато сделана не для меня, стилистика компьютерных игрушек кажется мне скучной. Снимать с любованьем все эти заклёпки, тюрбаны в пол-лица, маски – ну чесслово, это всё равно что омолаживать Мартина Шина и делать сейчас римейк «Апокалипсиса».
Массовые сцены – особенно в ночи, да ) – нравились. Ещё и оттого, что усреднённо-киношная музыка менялась в этих сценах на куда более правильную, с барабанами-тайко, с _японским_ ритмом. Однако: смотреть такое в режиме кинотеатра я не могу: всё мелко порезано, камера то и дело прыгает, взлетает, отползает и финиширует где-то в кустах. Я мотала, щёлкала, останавливала, повторяла – и только тогда улавливала смысл перемещений.

Развеселила ещё и ставшая знакомой манера японцев как-то особенно, всё равно _особенно_ относиться к европейскому искусству. Дом Такэды начинён бархатом, балясинами и мрамором; я попыталась поразглядывать картины на стенах – нет, неясно и неузнаваемо; но видимость крепкого девятнадцатого натюрмортного века получилась. Понимаю, какое, должно быть, мальчишеское счастье пострелять
Пара Аполлон- Кэнсин вызвал приступ смеха, шейм он ми. Оо, я видела, видела этот японский взгляд на выставке Вермеера! «Мы тут знаем, к кому и зачем пришли. Ценим-уважаем, но лыком не шиты. Уже не шиты».

Вообще мне неизменно привлекательным кажется стык культур, узкие места взаимного прорастания. На это в первую очередь я смотрела в Нагасаки, Иокогаме и Хакодатэ. И этой чуть неестественной, чуть скованной манеры жизни в окружении _новых вещей_ в фильме мне и не дали. Чуть мешком сидит полицейская форма на Сайто-сане – и это _очень_ хорошо; чёрно-белые фигуры с европейскими кокардами и перчатками у тюремной стены – тоже хорошо, и красиво, да.

Остальные – буквально все остальные, весь второй-третий план – как будто выросли в европейских одёжках. Прямо на днях я дослушивала две книжки, где упоминался советский театр двадцатых и тридцатых годов, говорили о Станиславском и о вахтанговских студиях. По естественным причинам станиславское убеждение «зрителей кагбе нет» выводило меня из равновесия; и сейчас принципиальная иллюзия гиперреалистичности вызывает отталкивание. Вот, и в фильме мне этот самый принцип усердно демонстрировали: всё так и было! Вот так всё было! Мы тут просто подцветили и драматизировали немношко!
Плохо мне от этого втирания. Хочу кино-кино, а не искать тонкую границу между «очень похоже» и «похоже». Коли мы имеем мангоисторию с гатоцу и неуничтожаемо белейшими перчатками – пусть везде, везде сохраняется этот дух комикса, надбавки над реальностью.
Напоследок – лучший кинопортрет Кэнсина.
