maitai_1_again: (yoshida_sensei)
[personal profile] maitai_1_again
Я одним махом в поздней зимней ночи посмотрела давно и сильно ожиданного «Кэнсина». Восприятие фильма оказалось дважды необъективным: историю я так люблю, что готова была смотреть практически что угодно – это раз; желание увидеть наконец то, что уходило из рук в последнюю секунду, тоже повысило благожелательность – это два. Добавить к этому собственное неумение (увы, снова не кокетничаю; это так) смотреть фильмы и привычку от невеликого интеллекта, памятливости и внимательности то и дело мотать сцены туда-сюда, и останавливать кадр – вот и получается ирландское рагу.




Ощущение первое: с жанром меня таки обманули, обманули. Кино вышло американское, хоть ты что; а это _жанр_.
Коли не сказать «клеймо».
Нет, переформулирую: я повела себя наивно и невнимательно, стоило с самого начала подумать, что означает голли-марка и много ли японского останется в выкупленном _внешними людьми_ продукте.
Вот, а с американским фильмом дело иметь сложнее, чем с вожделенным миром анимо-манго-тайго-Бакумацу, каким я его знаю\люблю; привкус оказался неистребимым.

Сюжетно мне понравилось всё; пожалуй, даже очень – против ожидания; сходство с сериалом большое, _урезанность_ не кажется травматичной. Все линии проговорены, избыточных эпизодов не вижу – ну то есть понятно, зачем, скажем, десять секунд любоваться на полированный золочёный «Гатлинг» и двенадцать секунд – на пустоё додзё, залитое закатным светом ) Понятно, что драки должны занимать в таком фильме много экранного времени, и что ими принято любоваца. Ладно, это всё ладно. Хорошие драки. Очень хорошие. Хорошо также и то, что не _совершенно всё_ проговаривается словами; однако вот в этом пункте имею разочарования. Персонажные разочарования. Тем более обидные, что история, дважды рассказанная в манге и аниме, отлично обыгрывала возможность «речь персонажа»: ограниченный объём мангового облачка диктует правильный, хороший отбор слов; эфирное время, которое нельзя забивать в жанровом аниме монологами – тоже. Вот, а здесь (почти всегда) многоглаголивый Сайто-сан, выворачивающийся наружу Ямагата Аритомо, избыточествующий Канрю.

И в этом вот расчёте на совершенно невовлечённую аудиторию, на людей с интересом к жыстокимЪ самураям, мечям и вспоротым вишням я нахожу большущий ущерб своему любимому миру. Кажется, эти сожаления меня-зрителя должны адресоваться режиссёру, если я верно понимаю распределение ролей между создателями фильма. Я не японец, кино не люблю, ко всем людям по определению испытываю заведомое уважение, т.ч. могу только резюмировать со своей маленькой колокольни, что предпочла бы другого. У меня была надежда увидеть в чуть изменённом виде - подкованном к киношному типу выразительности - увидеть собранную более плотно знакомую историю, с акцентом на Абсолютные Ценности, с подчёркиванием – на античный классицистский манер, да! – и трагедии, и забавной стороны событий, и катарсиса.
Увы. Легко воображаю себе версию авторства Китано Такэси (я прониклась наконец, да ^__^ Пора пересматривать отличного «Слепого Ити»), так же легко и с приятием воображаю версию Митани Коки. Нет, не сугубо комедийную, нет; мне кажется, комедия вполне способна не довлеть.

Персонажи.
Сато-сан замечательный. Замечательный. Знаете, я частенько жалею, что выросла давно, и что я не девочка, и что я не мальчик; тогда бы я беззаветно и изнурительно счастливо пялилась бы на экран с махающими мечами, прыгающими по стенам юношами в красивущих штанах и губастенькими треугольными личиками. Сейчас мне этот архетип (ну да, это архетип, определённо) привлекательности глаза чуть царапает; однако мне хотелось бы подчеркнуть слово «чуть». Кэнсин в модусе хитокири – отличный. И секунды смены модусов не менее отличные. И Кэн-домашний, с метёлкой и едой – отличный.
Разумеется, любящему срцу не хватает мультипликационности, огромных круглых глаз и супердеформд-приёмов; но ничего, мне и так понравилось очень ) Пластичный, явно неглупый, сдержанный юноша.
Да ещё и с типичным японским голосом сирены )



Сайто-сан: будь я младше на двадцать лет, написала бы: «Разочарование года».
Первые кадры с Тоба-Фусими и цыгареткой понравились, вполне )



А вот потом дела пошли куда хуже. Офф кэракта, офф кэракта, шептала я то и дело, гневаясь как пятнадцатилетняя влюблённая девица. Не, смена истыканной порезами бело-голубой формы на чОрную с пугицями меня не сильно расстраивает; и кадр с гатоцу – единственный, кстати, на весь фильм верибельный в отношении Сайто-сана – очень себе хорош. Ладно, и бриолиновая прядь тоже ничего; всё остальное – ох. Передо мной выпендрёжник, десятилетиями доказывающий свою сверх-супер-юбер-аллес мощу. Расхлябанная походка (так ходили бандиты сороковых годов, гоп-стоп, мы падашли из-за угла). Речь беспрерывно агрессивная, манера общения столь же беспрерывно вызывающая. Гм. Тоже мне, антипод Кэнсина.
Ну што это за задача вообще такая – противопоставить К. и С. , какбе сводя их в итоговом _общем деле_. Зачем противопоставить, для чего – противопоставить. Что это за изломы такие эмоционально-подростковые.

Мой безусловно лучший Сайто – из «Синсэнгуми кэппуроку» 1966 г., Сода-сан; очень близко к этому образцу - тайговый, 2004-го, минус красивенькость с небритостью в духе модных журналов. Зачем Сайто много и убедительно говорить? Зачем Сайто вообще говорить? Вот те двое молча делали своё дело в кадре.
И как делали.



Девушки обе понравились в чрезвычайной степени. Даже синяя лента Каору вышла замечательно киногеничной )
Вообще говоря, графику сериала перешибить в плюсовую сторону было несложно; с декорациями и выгородками совсем просто - традиционную улицу и традиционную архитектуру испортить почти невозможно. Лица, приведённые в соответствие с фильмоканоном, всё ж не имели гиперболизированных, худо вырисованных глаз и склеенных волос; а американогрим этот и потерпеть можно.
Лучшие сцены и кадры, тем не менее – уведённые в сепию; такие, где работает красивый силуэт, т.е. буквально и максимально приближенные к графике.



Мэгуми понравилась опять вдвойне – за наглядную, подчёркнутую, алхимическую китайскость. За лисичье лицо, за средневековые поднятые брови и за волосы, убранные с шеи.



Сано – десять из десяти, Сано с мечом – одиннадцать из десяти.
Яхико вышел ещё лучше: отлично держащийся перед камерой мальчик, и отлично говорящий, с несахарными интонациями. Единственное, за что я готова была дать затрещину Каору – за его так и невымытую одежду.



Канрю и его окружение все уже описывали; присоединяюсь )



Очень, очень комиксово получилось – и с Белым Домом, и с помощниками – агентами Смитами, и вообще с атмосферой special affair, и с каблучищами, конечно )



Группа Чёрных зато сделана не для меня, стилистика компьютерных игрушек кажется мне скучной. Снимать с любованьем все эти заклёпки, тюрбаны в пол-лица, маски – ну чесслово, это всё равно что омолаживать Мартина Шина и делать сейчас римейк «Апокалипсиса».

Массовые сцены – особенно в ночи, да ) – нравились. Ещё и оттого, что усреднённо-киношная музыка менялась в этих сценах на куда более правильную, с барабанами-тайко, с _японским_ ритмом. Однако: смотреть такое в режиме кинотеатра я не могу: всё мелко порезано, камера то и дело прыгает, взлетает, отползает и финиширует где-то в кустах. Я мотала, щёлкала, останавливала, повторяла – и только тогда улавливала смысл перемещений.



Развеселила ещё и ставшая знакомой манера японцев как-то особенно, всё равно _особенно_ относиться к европейскому искусству. Дом Такэды начинён бархатом, балясинами и мрамором; я попыталась поразглядывать картины на стенах – нет, неясно и неузнаваемо; но видимость крепкого девятнадцатого натюрмортного века получилась. Понимаю, какое, должно быть, мальчишеское счастье пострелять из рогатки в таких интерьерах, даже картонных )
Пара Аполлон- Кэнсин вызвал приступ смеха, шейм он ми. Оо, я видела, видела этот японский взгляд на выставке Вермеера! «Мы тут знаем, к кому и зачем пришли. Ценим-уважаем, но лыком не шиты. Уже не шиты».



Вообще мне неизменно привлекательным кажется стык культур, узкие места взаимного прорастания. На это в первую очередь я смотрела в Нагасаки, Иокогаме и Хакодатэ. И этой чуть неестественной, чуть скованной манеры жизни в окружении _новых вещей_ в фильме мне и не дали. Чуть мешком сидит полицейская форма на Сайто-сане – и это _очень_ хорошо; чёрно-белые фигуры с европейскими кокардами и перчатками у тюремной стены – тоже хорошо, и красиво, да.



Остальные – буквально все остальные, весь второй-третий план – как будто выросли в европейских одёжках. Прямо на днях я дослушивала две книжки, где упоминался советский театр двадцатых и тридцатых годов, говорили о Станиславском и о вахтанговских студиях. По естественным причинам станиславское убеждение «зрителей кагбе нет» выводило меня из равновесия; и сейчас принципиальная иллюзия гиперреалистичности вызывает отталкивание. Вот, и в фильме мне этот самый принцип усердно демонстрировали: всё так и было! Вот так всё было! Мы тут просто подцветили и драматизировали немношко!
Плохо мне от этого втирания. Хочу кино-кино, а не искать тонкую границу между «очень похоже» и «похоже». Коли мы имеем мангоисторию с гатоцу и неуничтожаемо белейшими перчатками – пусть везде, везде сохраняется этот дух комикса, надбавки над реальностью.

Напоследок – лучший кинопортрет Кэнсина.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

May 2022

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425 262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 05:03 pm
Powered by Dreamwidth Studios