maitai_1_again (
maitai_1_again) wrote2015-11-14 08:12 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
Опять два сериала – лето, каллиграфия-рисование и щястье. «Баракамон» и «Книжный на Акихабаре».
Barakamon
\ ばらかもん ">ждала, да вот только в летние дыры он и воткнулся. Там каллиграфия (много каллиграфии) и дикобразильские обезьяны.

Не, ну честное же слово: история в духе «Здрассьте-я-ваша-тётя», только манер у неё, понятно, азиатский. И акценты с ударениями расставлены непривычно. А в остальном – совершенно замечательный театральный Александр Калягин кабачок с тринадцатью стульями.
История _летняя_, короткая (ёмкой её это, к сожалению, не сделало) и полная местной экзотики. Каллиграф-юная звезда попал в ссылку на далёкие острова, тут кругом, понятно, все сплошь донПедро. Конфликт цивилизации и натуральности, всё такое.
2.

Звезда обживается, проходит инициацию а чего я зачёркиваю, так оно и есть, да. Малюсенькая рыболовецкая деревня – среда плотная и густая, абсорбирует всё или почти всё, японец везде и прежде всего японец первым делом первым делом – самолёты , а каллиграфию все и так умеют.
Сэнсэ-глагерой практически прекрасен. Практически архетипичен для жанра обыденности, успел вырасти в кого-то и приобресть индивидуальные способы общения с внешним миром. В деревне его окружают главным образом дети, и их непосредственность сбивает прицел, ооо, тут нам дают целый набор ситуативных тестов на выживание.
3.

Выглядит это нескучно, дети хороши, естественны и находчивы, а ещё очень разнообразны. Как и полагается персонажам хорошей истории )
Рассказана она, впрочем, не то чтоб совсем поступательно: жизнь на острове должна научить юного сэнсэя всякому традиционному и он научается, а куда ем деться; но вот чего не хватает сильно, так это логических связок. Как-то так сразу внезапно он ладит с детьми, как-то сразу приходит осознание Пути (он там понимает таким вот вспыхивательным макаром, что именно делает каллиграфа каллиграфом), как-то ровно и долго заполняет промежуточные стадии чистым счастьем приморской жизни.
4.

Впрочем, искать изящно склеенный сюжет в аниме – дело странное ) Он есть, и неглупый, а развёрнут, и глаз радуется; чего ж ещё.
5.

Глаз радуется часто. Очень часто; очень. Процесс письма – технического, тренировочного, в поисках и черновиках – показывают помногу, богато так показывают.
6.

И говорят о рисовании много, толково. И картинка при этом не дребезжит, и даже человеческие фигуры нарисованы не самыми дешёвыми руками.
7.

Эмоционально насыщенные моменты стопорят меня, впрочем, по-прежнему ) Вот порисую ещё с год – и, наверное, смогу не застревать на моментах воплей и криков, как не застреваю уже на пропорциях крупноголовых детских фигурок. Пока мне кажется излишней многосекундная экспозиция с тремором, посинением верхней части лица и «струящимся» ротиком, да всё это покрашено, да сопровождается голосами. Манга решает задачу элегантней.
8.

Зато здесь есть звуки ) И динамика, и какой-то сильнейший – не понимаю, не понимаю: КАК азиатская анимация делает это – эффект присутствия. И принадлежности.
9.

Я стараюсь смотреть фильмы, и даже сериалы вон начинаю; несколько месяцев назад даже неверяще радовалась – папка с аниме похудала, уж не исчерпалась ли, думала я наивно. Куда там. Вот этого отточенного умения убирать ненужное, экстракта счастливых атмосфер, благорастворения воздухов не нахожу нигде больше. Продолжаю следить, коллекционировать и хотеть.
10.

+++++++
Ещё один «летний» сериал (и тоже с рисованием ) – «Магазинчик додзей на Акибе» \ Denkigai no Hon'ya-san \ デンキ街の本屋さん; да тут сразу всё было привлекательно-уквадраченным: манга-додзинси, Акихабара, ностальжы )
11.

Вот всё, кажется, понимаю и реально представляю о японской ежедневности. О дикой, пещерной иерархичности и железных занавесках. О выносливости как главном факторе успешной работы. О марсианских мозгах. И всё равно тянет. Стокгольмский синдром прямо. Так тянет, что поеду при первой возможности; а пока вот смотрю кусочки их жизни, чуть разогретые и подслащённые – и ничего, ничего )
История такая же недлинная, как и «Баракамон», и начинается-завершается так же выныриванием и уныриванием: вот нам магазинчик в отаку-толще, вот его работники и владелец, вот они такие и вот так – как и все мы-они-свои-чужие – попадают в ситуации такие и сякие, и вот как хорошо, что мы все друг у друга есть.
Нет, серьёзных претензий к такому построению сюжета не имею. Мне показывают ожиданное, любимое и радостное.
12.

Показывают крупно, с расстановкой персонажей по нишам (обоснованной, между прочим; тут есть внутренние монологи, не хухры-мухры). Типические герои вполне попадают в знакомый тип, да; ну и што, и пусть попадают, всё вообще кругом знакомо и сюжетов всего семь. Мне здесь хорошо оттого, что в траповых стандартных ситуациях герои ведут себя, мм, остроумно и одновременно не демонстрируя сверхчеловеческих качеств. Девочки остаются девочками, мальчики похожи на рядовых мальчиков, причём разных. Горячие источники, Рождество, поступление в продажу Нового Тома или Новой Игры показывают так весело, с такой знакомой японской самоиронией, что дайте ещё сто штук таких же.
13.

В общем, я готова приняться за корейские сериалы; кажется, степень сходства поняла, и к мелькающей картинке можно приспособиться. Привыкла только слушать б\м понятный язык, а как же будет с корейским звуком. Китайские мо лей тау\ 无厘头 со струящимся чирикающим китайским смотреть было тяжеловато, хотя и очень понравилось.
А здесь по обыкновению дали порцию японскости в декорациях, очень трогательно вырисованных от руки.
14.

Кстати о рисовании-то – а ведь действительно показывают много процесса, как и обещали. Одна из главгероинь, работающих в магазинчике додзинси – мангака, и на протяжении большинства серий она старается поспеть к срокам. Это прекрасные эпизоды, в самом деле: оптимизированные маленькие пространства, совместная работа за полночь с предложениями гостям-помощникам вслух убраться уже наконец. Есть детали, визуально удивительно сильные: например, скорость перехода из модуса в модус (рабочее состояние \ состояние «выпивон-под сакурою»); или вот отчаяние при виде испорченной в последние секунды работы – и оно быстро сменяется (без сетования и ора на провинившегося) на готовность взять и переделать. Взять и переделать. Это безусловно подкупает, и этом веришь, не сомневаясь вообще.
Ещё сильно и ёмко и незанудно показан Комикет, даже пару раз ) Я сразу, немедленно и сильно заскучала по «Гэнсикэну» *__*
15.

Кода – про еду в кадре, конечно. Насмотреться на это не могу, на подробность и внимание к деталям, прямо оммажинг малых голландцев )
А это так и вовсе чаньские голландцы: вы видите еду? Нет? А она есть была! )
16.

Barakamon
\ ばらかもん ">ждала, да вот только в летние дыры он и воткнулся. Там каллиграфия (много каллиграфии) и дикобразильские обезьяны.

Не, ну честное же слово: история в духе «Здрассьте-я-ваша-тётя», только манер у неё, понятно, азиатский. И акценты с ударениями расставлены непривычно. А в остальном – совершенно замечательный театральный
История _летняя_, короткая (ёмкой её это, к сожалению, не сделало) и полная местной экзотики. Каллиграф-юная звезда попал в ссылку на далёкие острова, тут кругом, понятно, все сплошь донПедро. Конфликт цивилизации и натуральности, всё такое.
2.

Звезда обживается,
Сэнсэ-глагерой практически прекрасен. Практически архетипичен для жанра обыденности, успел вырасти в кого-то и приобресть индивидуальные способы общения с внешним миром. В деревне его окружают главным образом дети, и их непосредственность сбивает прицел, ооо, тут нам дают целый набор ситуативных тестов на выживание.
3.

Выглядит это нескучно, дети хороши, естественны и находчивы, а ещё очень разнообразны. Как и полагается персонажам хорошей истории )
Рассказана она, впрочем, не то чтоб совсем поступательно: жизнь на острове должна научить юного сэнсэя всякому традиционному и он научается, а куда ем деться; но вот чего не хватает сильно, так это логических связок. Как-то так сразу внезапно он ладит с детьми, как-то сразу приходит осознание Пути (он там понимает таким вот вспыхивательным макаром, что именно делает каллиграфа каллиграфом), как-то ровно и долго заполняет промежуточные стадии чистым счастьем приморской жизни.
4.

Впрочем, искать изящно склеенный сюжет в аниме – дело странное ) Он есть, и неглупый, а развёрнут, и глаз радуется; чего ж ещё.
5.

Глаз радуется часто. Очень часто; очень. Процесс письма – технического, тренировочного, в поисках и черновиках – показывают помногу, богато так показывают.
6.

И говорят о рисовании много, толково. И картинка при этом не дребезжит, и даже человеческие фигуры нарисованы не самыми дешёвыми руками.
7.

Эмоционально насыщенные моменты стопорят меня, впрочем, по-прежнему ) Вот порисую ещё с год – и, наверное, смогу не застревать на моментах воплей и криков, как не застреваю уже на пропорциях крупноголовых детских фигурок. Пока мне кажется излишней многосекундная экспозиция с тремором, посинением верхней части лица и «струящимся» ротиком, да всё это покрашено, да сопровождается голосами. Манга решает задачу элегантней.
8.

Зато здесь есть звуки ) И динамика, и какой-то сильнейший – не понимаю, не понимаю: КАК азиатская анимация делает это – эффект присутствия. И принадлежности.
9.

Я стараюсь смотреть фильмы, и даже сериалы вон начинаю; несколько месяцев назад даже неверяще радовалась – папка с аниме похудала, уж не исчерпалась ли, думала я
10.

+++++++
Ещё один «летний» сериал (и тоже с рисованием ) – «Магазинчик додзей на Акибе» \ Denkigai no Hon'ya-san \ デンキ街の本屋さん; да тут сразу всё было привлекательно-уквадраченным: манга-додзинси, Акихабара, ностальжы )
11.

Вот всё, кажется, понимаю и реально представляю о японской ежедневности. О дикой, пещерной иерархичности и железных занавесках. О выносливости как главном факторе успешной работы. О марсианских мозгах. И всё равно тянет.
История такая же недлинная, как и «Баракамон», и начинается-завершается так же выныриванием и уныриванием: вот нам магазинчик в отаку-толще, вот его работники и владелец, вот они такие и вот так – как и все мы-они-свои-чужие – попадают в ситуации такие и сякие, и вот как хорошо, что мы все друг у друга есть.
Нет, серьёзных претензий к такому построению сюжета не имею. Мне показывают ожиданное, любимое и радостное.
12.

Показывают крупно, с расстановкой персонажей по нишам (обоснованной, между прочим; тут есть внутренние монологи, не хухры-мухры). Типические герои вполне попадают в знакомый тип, да; ну и што, и пусть попадают, всё вообще кругом знакомо и сюжетов всего семь. Мне здесь хорошо оттого, что в траповых стандартных ситуациях герои ведут себя, мм, остроумно и одновременно не демонстрируя сверхчеловеческих качеств. Девочки остаются девочками, мальчики похожи на рядовых мальчиков, причём разных. Горячие источники, Рождество, поступление в продажу Нового Тома или Новой Игры показывают так весело, с такой знакомой японской самоиронией, что дайте ещё сто штук таких же.
13.

В общем, я готова приняться за корейские сериалы; кажется, степень сходства поняла, и к мелькающей картинке можно приспособиться. Привыкла только слушать б\м понятный язык, а как же будет с корейским звуком. Китайские мо лей тау\ 无厘头 со струящимся чирикающим китайским смотреть было тяжеловато, хотя и очень понравилось.
А здесь по обыкновению дали порцию японскости в декорациях, очень трогательно вырисованных от руки.
14.

Кстати о рисовании-то – а ведь действительно показывают много процесса, как и обещали. Одна из главгероинь, работающих в магазинчике додзинси – мангака, и на протяжении большинства серий она старается поспеть к срокам. Это прекрасные эпизоды, в самом деле: оптимизированные маленькие пространства, совместная работа за полночь с предложениями гостям-помощникам вслух убраться уже наконец. Есть детали, визуально удивительно сильные: например, скорость перехода из модуса в модус (рабочее состояние \ состояние «выпивон-под сакурою»); или вот отчаяние при виде испорченной в последние секунды работы – и оно быстро сменяется (без сетования и ора на провинившегося) на готовность взять и переделать. Взять и переделать. Это безусловно подкупает, и этом веришь, не сомневаясь вообще.
Ещё сильно и ёмко и незанудно показан Комикет, даже пару раз ) Я сразу, немедленно и сильно заскучала по «Гэнсикэну» *__*
15.

Кода – про еду в кадре, конечно. Насмотреться на это не могу, на подробность и внимание к деталям, прямо оммажинг малых голландцев )
А это так и вовсе чаньские голландцы: вы видите еду? Нет? А она
16.
