maitai_1_again: japanese_sub_culture (onigiri)
maitai_1_again ([personal profile] maitai_1_again) wrote2013-01-28 12:29 pm
Entry tags:

(no subject)

Нара-третья-часть.

1.



От храма мы двинулись навстречу закату, который непременно нужно наблюдать с вершин, любой владелец глаз это знает. В горы ведут специальные дорожки, одна из которых даже автомобильная. Прочее – грунт сложного рельефа, со следами копыт и чего там ещё. В общем, сделалось как-то сразу понятно, что просто так, обыденностью из аниме всё не закончится.

2.


Путь наверх усыпан розам и оленями устроен с непостижимой японской логикой: дорога, как на картинках в хороших детских книжках, вьётся по всей поверхности горы ярусами, обматывая её собой. Таким образом идти приходится несколько километров. Не могу сказать, что мысль об искусственно удлинившейся дороге так уж тяжела: это ГОРЫ. А ещё это ЯПОНСКИЕ ГОРЫ. Со сказочным деревьям малоопознаваемых пород, мхами-лианами, водопадиками и диким населением.
Да, ещё с подбадривающим указателями, и с предупреждающим указателями. Просили не пугаться) оленей (как жы. Эти испугаются.) и быть осторожными со змеями. Мы как-то неразумно веселились насчёт диких обезьян и медведей; довольно скоро веселье перестало казаться совсем уж беспочвенным.

3.


В общем, мысль о надвигающихся сумерках в волшебном лесу с обезьянами-змеями-медведями заставила нас торопиться и не дожидаться заката на самой вершине, т.ч дорога была довольно светлой.

4.


Зато со звуками. Звука листвы не помню совсем, зато вода была точно.
Не могу в который раз не заумиляться на японский дизайн: великое множество маленьких мостиков возводят из бетона, стилизуя его под братьев Гримм неотёсанные брёвна.

5.


Деревья тоже чрезвычайно правильные:

6.


Многие увиты чёрными и зелёными лианами,

7.


что было совершенно ожиданно.

8.


Вот оно, ощущение тоннеля.
И норы \ лазы в чужую жизнь.

9.


10.


Как везде в горах, думать о реальности, тарелках, поездах было почт невозможно. Неофитской дрожащей рукой, дорвавшейся до _сказощки_, я снимала воду и эфемерные беседки, которые отчего-то не растворялись в воздухе.

11.


12.


… к вершине с обзорной площадкой, оленями! и фотоаппаратами-в-ождании-заката мы вышли в ужасно красивое время.

13.


На старых картинках Нара расчерчена на квадратики; сейчас эта планировка почти не читается, но город внизу и небо над ним оказались гораааааздо лучше всего, что можно было ожидать.

14.


Смотрю сейчас на фотографии и пальцы кусаю – как мало остаётся на снимке, как мало и плохо я могу сказать о том, что было там.

15.


Но удержаться от съёмки против солнца я не смогла ) Ужасно хотелось сделать «журнальные» снимки с веерными тенями и розовыми бликами.

16.


Место красивое в превосходной степени. Киношное, конечно. Аня там меня и подначила посмотреть сериал про человека-оленя ; я посмотрела, многарадовалась неподдельно-искренней японской способности вот просто взять и бросить сюжетную логику там, где она обрывается.
Таким историям настоящий сюжет не очень нужен, история с красотам, таинстваенностями, музеями-раскопками-детективными винтиками и ещё сверху - олени разговаривают.
Словом, вот кадр с закатом из сериала, который я смотрела с полным узнаванием географии )

17.


Моя версия *__*

18.


Макушка горы не точечная, там можно немножко погулять.

19.


Солнце такое насыщенно-вечернее, что хоть плыви в нём. Пейзажи тоже того, пасторальные.

20.


21.


Сосны на фоне совсем не горных и неяпонскх колышков всё ж награвированные.

22.


23.


Солнце садилось быстро; цвет травы тоже был непередаваемо _зелёным_.

24.


Когда зелёный сделался розовым, началась феерия.
Или я не знаю как это правильно назвать. Театр теней. Неполярное сияние.

25.


26.


…а внизу уже зажигали фонарики.

27.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting