maitai_1_again: (yoshida_sensei)
…после большого нечаянного перерыва я взялась завершить наконец главу из книжки Traditions of East Asian Travel, это продолжение киноприключений Такасуги; предыдущие части – здесь и здесь.

«Фильм [«Сигнальные огни»] вышел в ноябре на территории Китая и 28-го декабря в Японии – а через неполных восемь месяцев Япония потерпела сокрушительное поражение во Второй мировой войне. По-видимому, последняя сохранившаяся копия фильма принадлежала «Манчжурской кинокомпании» (Манъэй»), образованной в конце тридцатых под протекторатом Японии, и попала в Советский Союз после разгрома японский войск в Манчжурии в августе 1945-го года. И вот, в 2001-м году фильм обнаружился в груде плёнок - числом примерно 55 000 – в старом «Госфильмофонде». Оригинал, надо полагать, утерян.
Read more... )
maitai_1_again: (yoshida_sensei)
…после большого нечаянного перерыва я взялась завершить наконец главу из книжки Traditions of East Asian Travel@, это продолжение киноприключений Такасуги; предыдущие части – здесь и здесь.

«Фильм [«Сигнальные огни»] вышел в ноябре на территории Китая и 28-го декабря в Японии – а через неполных восемь месяцев Япония потерпела сокрушительное поражение во Второй мировой войне. По-видимому, последняя сохранившаяся копия фильма принадлежала «Манчжурской кинокомпании» (Манъэй»), образованной в конце тридцатых под протекторатом Японии, и попала в Советский Союз после разгрома японский войск в Манчжурии в августе 1945-го года. И вот, в 2001-м году фильм обнаружился в груде плёнок - числом примерно 55 000 – в старом «Госфильмофонде». Оригинал, надо полагать, утерян.
Read more... )
maitai_1_again: (yoshida_sensei)
Неполная глава из книги Джошуа Фогеля “Traditions of East Asian Travel”, освещающая пребывание в Китае Такасуги Синсаку.

«Путешествие между Японией и Китаем: кинематографические отражения военного времени»

« Джошуа А. Фогель
Отделение истории
Университета Калифорнии, Санта-Барбара, США.


Самое известное путешествие Нового времени по Восточной Азии случилось в 1862-м году, когда впервые за триста лет японцев послали в Китай с официальной торгово-научной миссией. Всё это время только пара китайских торговых судёнышек курсировали между Китаем и Хирадо (а позже – Нагасаки) – единственным открытым японским портом; иногда ещё американские и английские суда спасали рыбаков-японцев, потеррпевших кораблекрушение, и отправляли их на сушу в районе Шанхая; там рыбаки обычно задерживались на десятилетия – из-за японского запрета покидать пределы территориальных вод под страхом смерти.
Вскоре после того, как коммодор Перри вынудил Японию заключить канагавский договор о дружбе и сотрудничестве 1853-го года, несколько японских портов сделались доступны европейским купцам и миссионерам. Нагасаки, единственную японскую гавань, традиционно занятую международной морской торговлей, открыли в 1859-м г. Очень быстро европейские купцы наладили торговые связи между Нагасаки и крупнейшим китайским портом, Шанхаем. К тому времени почти все торговцы уже основали своё дело в Шанхае – или кооперировались с шанхайскими купцами; их свежевозведённые торговые кварталы славились своей невиданной архитектурой».
Read more... )
maitai_1_again: (yoshida_sensei)
Окончание перевода главы из книжки «The literature of travel in the Japanese rediscovery of China, 1862-1945» ; предыдущая часть – здесь.

Такасуги в Шанхае.

«…На следующий день в порт прибыло военное французское судно с сотнями солдат на борту; Такасуги «очень огорчился». Read more... )
maitai_1_again: japanese_sub_culture (onigiri)
Здесь собраны небольшие фрагменты двух книжек – в них фигурирует Такасуги Синсаку, посетивший Китай.
Перевод весьма несовершенный, к сожалению; буду рада серьёзным поправкам.

1. «Opium regimes: China, Britain, and Japan, 1839-1952».

«Пренебрежительное отношение Японии к Китаю возникло в 1860-х годах - после того, как в Эдо отказались от политики сакоку , отправив посольства за рубеж. Трое будущих выдвиженцев – Такасуги Синсаку, Хибино Тэрухиро и Нотоми Кайдзиро – присоединились к такому посольству и пробыли в Шанхае со 2-го июня по 31 июля 1862-го года, как раз во время жёстких столкновений между тайпинами, англо-французскими войсками и победоносными европейскими армиями. Read more... )
maitai_1_again: (yoshida_sensei)
Фукуда Кёхэй: настоящий товарищ Такасуги Синсаку

(справа; а стоящий рядом юный боец кихэйтая наливает ему из тыковки тыквенного сока необходимую дозу сакэ).




Рассказики о том, как Такасуги Синсаку и Фукуда Кёхэй использовали алкоголь, устанавливая доверительные отношения с бойцами кихэйтая, взяты отсюда. Read more... )
maitai_1_again: (yoshida_sensei)
Такасуги в Китае: фрагмент из книжки «Japan and China: mutual representations in the modern era».


«Такасуги Синсаку, ехавший в Шанхай по поручению клана на торговом корабле «Сэндзаймару» в 1862-м году, неоднократно посещал Уильяма Мюирхеда, автора «Dili quanzhi» \ «Complete gazetteer of geography» \ «Полного географического справочника» (боюсь, это приблизительный перевод). Такасуги писал об этом в своих «Пяти китайских дневниках» - «Юсин-гороку». В утренней записи от 23-го числа пятого месяца 1862 г. он отмечает, что вдвоём с Годаи Сайскэ (1835 – 1885 гг., позднее имя – Томоацу; первым председателем Осакской торговой палаты) «посетил англичанина Мюирхеда. Мюирхед – христианский миссионер, проповедует среди жителей Шанхая. Read more... )
maitai_1_again: (Nihongo)
Продолжение приключений-путешествий Такасуги и Хори Сингоро.

Источник прежний.

Человек по имени Суги, разбираясь со сборником китайской поэзии, посетил Такасуги (тот жил тогда в уединении).
Вообще у визита была ещё одна цель – выманить Такасуги обратно на белый свет.Read more... )
maitai_1_again: (yoshida_sensei)
Ретроспективно хочу ещё раз вспомнить о «Рёмадэне»: он то и дело вылезает при тематических поисках «японское православие», я ВИЖУ заговор )
Результаты мне, впрочем, нравятся; вот поразглядывала ещё одного рисовальщика : профессионал, работает в сфере книжного дизайна, сидела у экрана с альбомом и делала быстрые зарисовки.

Я Такасуги одного выбрала – чесслово, они с Кацу-сэнсэем там лучшие герои. Read more... )
maitai_1_again: (yoshida_sensei)
Несколько крохотных историй о манерах и привычках Такасуги Синсаку – совершенно достоверных в историческом отношении. Честный, с сохранением смысловых акцентов, а также с любовью и приязнью - _пересказ_.
Read more... )
maitai_1_again: (Default)
Для задуманного [livejournal.com profile] remmirat флэшмоба, который, я искренне надеюсь, приобретёт размах и некоторое качество.
Книги, которые я никогда не напишу.

Read more... )

July 2016

S M T W T F S
      12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 12:39 am
Powered by Dreamwidth Studios